pixabay.com „Dzieje Herodota”, w tłumaczeniu na język polski przez Seweryna Hammera, ukazały się w latach 50., w okresie tzw. „odwilży”, po śmierci:
pixabay.com Jak narrator określał doświadczenie „przekroczenia granicy” podczas pracy na terenach przygranicznych w Polsce?
pixabay.com Który motyw z grecko-perskich wojen szczególnie podkreśla różnicę ustrojów w relacji Herodota?
pixabay.com Kto w bitwie pod Platejami używał „kotwicy” wbijanej w ziemię, by wrogowie nie mogli ruszyć go z miejsca?
pixabay.com Jakiego amerykańskiego muzyka narrator słuchał w Chartumie, obserwując dwie jego „twarze”?